Е.Ю.: Сейчас работают несколько литейных установок, есть собственный упаковочный цех, контрольно-аналитическая аппаратура, но необходимость расширения производства пока не теряет своей актуальности.
Наше производство полностью соответствует российским нормам, эквивалентным европейским нормам надлежащего качества произведенной продукции GMP. К 2014 году вся российская фармакопея должна перейти на эти стандарты.
Стратегия компании сочетается с общей стратегией развития российского фармпрома. Глава правительства поставил задачу: наша фармакопея к 2014 г. должна перейти на европейский стандарт. Чтобы соответствовать ему в полной мере, мы приводим в порядок документацию, расширили отдел контроля качества, отдел обеспечения качества (имеются все необходимые контрольные лаборатории), возводим новый производственный цех.
Существуют ли зарубежные аналоги Виферона? Применяется ли препарат в других странах?
Е.Ю.: Аналогов Виферона ни на Западе, ни на Востоке нет. К тому же за рубежом интерферон фактически не применяется в лечении новорожденных. А у нас есть положительный опыт. Мы имеем постоянные контакты со многими зарубежными врачами, которые проявляют большую заинтересованность в использовании нашего препарата.
Но если говорить о развитии контактов и выходе на зарубежные рынки, то здесь мы сталкиваемся с серьезными ограничениями. Протекционистская политика в отношении своего производителя лекарств касается и регистрации препарата, и чрезмерной дороговизны всех, связанных с этим процедур, и требования зарубежной медицины о повторном проведении испытаний, и непризнании наших результатов. Но, безусловно, препарат зарегистрирован и успешно и широко применяется практически во всех странах СНГ.
Виферон теперь производится в новой упаковке. Это следствие борьбы с подделками или веяние времени – дизайн более яркий и запоминающийся?
Е.Ю.: Все вместе. В новую упаковку спрятаны очень многие вещи, которые трудно подделать. Мы используем высококачественный картон, высококачественную офсетную печать, внутри свариваемая пленка, которую сделать очень трудно (особенно выдавленные и напечатанные на ней надписи), не говоря уже о самом препарате – придется покупать всю аналогичную аппаратуру. Подделать трудно, а вот украсть технологию можно. Этим, к сожалению, грешат отдельные недобросовестные люди в СНГ. Но на территории Российской Федерации мы уже многие годы не сталкиваемся со случаями контрафакта.
Сейчас очень много говорится о проблеме квалифицированных кадров.
В.В.: С такой проблемой сталкиваются и наука, и промышленность. Мы сами растим специалистов. У нас огромная сфера деятельности, фундаментальные научные наработки, растущее производство. Человек должен войти в курс дела – изучить то, что было достигнуто ранее. Часто мы берем молодых специалистов, только окончивших вузы, и учим их.
Скажите, совместная работа помогает в семейных отношениях?
В.В.: Это неразделимо – моя жизнь и моя работа. Мы с мужем очень хорошо понимаем друг друга. Конечно, близкие люди помогают и поддерживают во всем.
Е.Ю.: Я по профессии инженер (доктор технических наук, проф., заслуженный деятель науки и техники РФ. – Прим. ред.). Вывести лабораторное производство, осуществлявшееся в стенах этого института в стеклянных пробирках и ретортах, на промышленный уровень – это и было моей задачей. Мечтаем, чтобы к работе присоединились внуки. Они еще маленькие (12 и 5 лет), но интерес к микроскопам уже есть.
Есть у вас девиз, с которым вы идете по жизни?
В.В.: Да. Я произнесла эти слова, когда Елена Малышева вручала мне премию (Национальная премия лучшим врачам России «Призвание». – Прим. ред.) – статуэтку – руки, держащие сердце. «Из благ земных молю лишь об одном – Пусть никогда не умирают дети». Тогда во время выступления неожиданно пришли в голову эти строки (потом, позже я вспомнила – это из стихотворения Кайсына Кулиева).
«…Я мир воспринимаю без прикрас.
И жизнь не в розовом я вижу свете,
И все-таки кричу в сто первый раз:
«Пусть никогда не умирают дети!»
Материал подготовила: Екатерина АЛТАЙСКАЯ.
Опубликован: «МОСКОВСКИЕ АПТЕКИ» № 8 22 августа 2011.